發表文章

目前顯示的是 1月, 2011的文章

初衷

">在英文中,一個字就有很多個字母,要是一個組合式的詞或是句子,寫起來就是一大串。所以英文中,常常可以看到縮寫。但是,不同於英文的縮寫,中文有很多時候,單用縮寫就可以瞭解完整的詞意。舉個例子來說,英文信件常用的縮寫「 ASAP ">」,往往第一次看到的人會無法理解,究竟這四個英文字母代表什麼意思。其實是「 As soon as possible. ">」的縮寫,也就是請對方儘快的給予回覆。但是在中文裡,很多時候可以直接讀出意思的。例如說,「可怖」這個詞,即使是第一次看到,也可以用稍微猜出這個詞大約是代表一種負面的意思,畢竟「怖」這個字很容易給人不好的感覺。這是英文不容易達到的意境,單一個字母就可以讓不同的人有相同的感受。其實單就這一點來看,中文其實是比較成熟的語言。 ">而我最近接觸到的這個詞也是這樣。或許很容易聽到這個詞,但是卻也很容易遺忘的一個詞,叫做「初衷」,顧名思義,就是最開始內心的想法。有句話說得好:「莫忘初衷。」第一次看到這句話,大概是在中學時代,我並沒有體會這句話的意思,就像是背誦課文一般的把它看過,然後遺忘。直到最近,在無意間再次看見,不知怎地,在我心中產生很大的共鳴。我不斷反問自己,當初的我、心中的想法,究竟是什麼? ">從國小入學到大學畢業,已經十多年過去了。還記得當初的我,是怎樣憧憬著現在的我嗎?小學的我,是不是希望自己在長大後是個鋤強扶弱的正義英雄呢?中學的我,是不是希望自己未來是個呼風喚雨的大老闆呢?大學的我,是不是希望自己會變成日入斗金的科技新貴呢?但是,現在的我,是不是成為小時候的自己所憧憬的對象了呢?在進入研究所的同時,我是抱持著怎樣的心情?對於四、五年後的自己,又有著什麼樣的理想和抱負?我試著回想這樣的問題,原因很簡單,因為我不想忘記、不希望自己成為隨波逐流的人。生存在這個瞬息萬變的社會、站在這個人來人往的潮流中,最讓人感到害怕的,不是被擊垮、不是被瞧不起,而是被自己一再妥協的心態淹沒在人群之中。在做每一件事情之前,每個人心中往往都會有一些理想。然而這樣的理想,卻很容易跟現實妥協。因為太困難,所以作個簡單的就好;因為太辛苦,所以挑個輕鬆的就好……最後,因為做不到,所以放棄就好。我,非常害怕自己變成妥協的人。即便是多一點努力、多一點辛苦,我也希望能少一點妥...